Pagina Principale / Página de Inicio / Home Page
2009/01/26
Di seguito sono riportate le edizioni internazionali del Coyote (Italia esclusa); secondo Baruffaldi sarebbe esistita una edizione ceca, di cui però non abbiamo trovato traccia né sull'edizione spagnola (n. 100, feb. 1950), né sull'edizione tedesca, né negli archivi della Biblioteca Nazionale Ceca disponibili in rete. Una ricerca a Praga, presso la Biblioteca Nazionale, (aprile 2008) ha dato esiti negativi
Below we list international editions of Coyote (Italy excluded); according with Baruffaldi exists a Czech edition, but we have not found notices in Spanish edition (No. 100, Feb. 1950), neither German Edition, neither in archives of National Czech Library available in the web. A search in Prague, at National Library, (April 2008) was negative.
Elenco edizioni internazionali sull'edizione inglese e su quella brasiliana
Lists of international edition in English and Brazilian editions.
= Posseduto/ Owned/ Posedido
= Copertina/ Cover/ Portada
= Copertina b-n / Cover b-w/ Portada b-n
El Coyote argentino
(completato da Ramón CHARLO)
El Coyote Argentinian
(completed by Ramón CHARLO)
Ediciones Clipper, Buenos Ayres
El Coyote
Alcune informazioni sono state fornite da // Some info were provided by Francisco LEGARISTI
Quién es el Coyote, 26/7/1948
Queromon Editores, Buenos Ayres
La vuelta del Coyote
Huracán sobre Monterrey, 2/9/1948
El Valle de la Muerte
La sombra del "Coyote", 7/10/1948
El Coyote acorralado, 14/10/1948
El otro Coyote, 21/10/1948
Victoria secreta, 21/10/1948
Sierra de Oro, 2/12/1948
El exterminio de la "Calavera", 16/12/1948
La victoria del Coyote, 6/1/1949
El hijo del "Coyote", 20/1/1949
- bis
La marca del "Cobra", 3/2/1949 [listato come 13 dal n. 24 - listed as 13 from # 24]
La justicia del Coyote, 17/2/1949 [listato come 12 bis dal n. 24 - listed as 12 bis from # 24]
- bis
Otra lucha
El final de la lucha, 17/3/1949
La diadema de las ocho estrellas, 21/4/1949
El secreto de la diligencia, 5/5/1949
Tras la máscara del Coyote, 19/5/1949
El Diablo en los Ángeles, 2/6/1949
La esposa de Don César, 16/6/1949
La Hacienda Trágica, 7/7/1949
- bis
La primera aventura del Coyote, 21/7/1949
Los jarrones del Virrey, 4/8/1949
Al servicio del Coyote, 18/8/1949
La ley de Los Vigilantes
Toda una señora, 15/9/1949
El secreto de Maise Syer, 6/10/1949
Rapto, 20/10/1949
Cuando el "Coyote" avisa, 3/11/1949
Cuando el "Coyote" castiga, 17/11/1949
Otra vez el "Coyote", 1/12/1949
La huella azul, 15/12/1949
Mensajero de paz, 5/1/1950
Galopando con la muerte, 19/1/1950
- bis
El precio del "Coyote", 2/2/1950
La senda de la venganza, 16/2/1950
Padre e hijo, 2/3/1950
Cachorro de Coyote, 16/3/1950
La roca de los muertos, 6/4/1950
El enemigo del Coyote, 20/4/1950
Un caballero, 4/5/1950
Eran 7 hombres malos, 18/5/1950
Un ilustre forastero, 1/6/1950
La firma del Coyote, 15/6/1950
-
El secreto roto
-
El código del "Coyote"
-
Máscara Blanca
-
Los servidores del "Círculo Verde"
-
Seis tréboles
-
Guadalupe, 5/10/1950
-
El rescate de Guadalupe
-
Reunión en Los Angeles
-
Luces de California
-
El último de los Gándara
-
El rancho de la "T", 21/12/1950
-
El "Cuervo" en la pradera4/1/1951
-
De tal palo... , 18/1/1951
-
Tres plumas negras, 11/1/1951
-
La Reina del Valle, 15/2/1951
-
"Calavera" López, 1/3/1951
-
Luchando por su hijo, 15/3/1951
-
Los apuros de Don César, 5/4/1951
-
El charro de las calaveras, 19/4/1951
-
Analupe de Monreal
-
La caravana del oro
-
Un hombre acosado
-
Río turbulento
-
Los motivos del "Coyote"
-
Seis balas de plata
-
La última bala, 2/8/1951
-
Dinero peligroso, 16/8/1951
-
El regreso de Analupe, 6/9/1951
-
Los hombres mueren al anochecer, 20/9/1951
-
El sol camina hacia el Oeste, 4/9/1951
-
Sangre en la cuenca del Amarillo, 18/10/1951
-
La hacienda "El Capitán", 1/11/1951
-
El hombre de ningún sitio, 15/11/1951
-
El "Cobra" vuelve, 6/12/1951
-
La sepultura vacía
-
Los hijastros del odio
-
Otra vez el pasado, 17/1/1952
-
Plomo en una estrella
-
Muerte: punto de destino
El Coyote austriaco
El Coyote Austrian
Schwicker-Linz
El Coyote
Der geheimnisvolle Reiter, [1949] - tr. B. Pagel // El "Coyote"
...reitet wieder, [1949] - tr. B. Pagel // La vuelta del "Coyote"
Sturm über Monterrey, [1949] - tr. B. Pagel // Huracán sobre Monterrey
Im Tal des Todes, [1949] - tr. B. Pagel // El valle de la muerte
Im Schatten des Coyoten, [1949] - tr. B. Pagel // La sombra del "Coyote"
Kesseltreiben um El Coyote, [1949] - tr. B. Pagel // El "Coyote" acorralado
Der andere Coyote, [1949] - tr. B. Pagel // El otro "Coyote"
Dunkle Geheimnisse, [1949] - tr. B. Pagel // Victoria secreta
Die Goldberge, [1950] - tr. B. Pagel // Sierra de Oro
Die Vernichtung der K-Männer, [1950] - tr. B. Pagel // El exterminio de la "Calavera"
Der Sieg des "Coyoten", [1950] - tr. B. Pagel // La victoria del "Coyote"
Der Sohn des Coyoten, [1950] - tr. B. Pagel // El hijo del "Coyote"
Das Zeichen des "Cobra", [1950] - tr. B. Pagel // La Marca del "Cobra"
Ein neuer Kampf, tr. Fred Allan // Otra lucha
Des Kampfes ende, tr. Fred Allan // El final de la lucha
Das Geheimnis des Postwagens, tr. Fred Allan // El secreto de la diligencia
Das Diadem der acht Sterne, tr. Fred Allan // La diadema de las ocho estrellas
Hinter der Maske, tr. Fred Allan // Tras la máscara del "Coyote"
Der Teufel von Los Angeles, tr. Fred Allan // El "Diablo" en Los Angeles
Die Gemahlin Don Cesars, tr. Fred Allan // La Esposa de Don César
Die Unglücksranch, tr. Fred Allan // La hacienda trágica
Die Krüge des Vizekönigs, tr. Fred Allan // Los jarrones del Virrey
Im Dienste des Coyoten, tr. Fred Allan // Al servicio del "Coyote"
Das ungeschriebene Gesetz, tr. Fred Allan // La ley de los Vigilantes
Eine ganz grosse Dame, tr. Fred Allan // Toda una señora
Geheimnis der Maise Syer, tr. Fred Allan // El secreto de Maise Syer
Die Entführung, tr. Fred Allan // Rapto
Die Warnung des Coyoten, tr. Fred Allan // Cuando el "Coyote" avisa
Des Coyoten Strafgericht, tr. Fred Allan // Cuando el "Coyote" castiga
El Coyote greift ein, [1952] - tr. Fred Allan// Otra vez el "Coyote"
Die blaue Spur, tr. Fred Allan // La huella azul
Botschafter des Friedens, tr. Fred Allan> // Mensajero de paz
Der Tod galoppiert mit, tr. Fred Allan // Galopando con la muerte
Der Weg der Rache, tr. Fred Allan //La senda de la venganza
Vater und Sohn, tr. Fred Allan // Padre e hijo
Der Junior Coyote, tr. n.i. // Cachorro de "Coyote"
[Annunciato come/ Anunciado como/ Announced as /im Vorbereitung wie: Der Hund des Coyoten]
Der Felsen der Toten // La roca de los muertos
Der Feind des Coyoten // El enemigo del "Coyote"
Ein Caballero // Un caballero
Annunciato / Anunciado / Announced /im Vorbereitung
- Es waren sieben // Eran siete hombres malos
- Ein vornehmer Fremder // Un ilustre forastero
- Das Zeichen des Coyoten // La firma del "Coyote"
- Das enthüllte Geheimnis // El secreto roto
- Das Gesetz des Coyote // El código del "Coyote"
- Die weiße Maske // Máscara Blanca
- Die Diener des grünen Kreises // Los servidores del "Círculo Verde"
- Sechs Kleeblätter // Seis tréboles
- Guadelupe, 1951 // Guadalupe
- Guadelupe in Gefahr // El rescate de Guadalupe
- Unter dem blauen Himmel Kaliforniens // Luces de California
- Treffpunkt Los Angeles // Reunion en Los Angeles
- Der Letze der Candaras // El último de los Gándara
- Die "T"-Farm // El rancho de la "T"
- Der Rabe auf der Prärie // El "Cuervo" en la pradera
- Der Apfel fällt nicht weit... // De tal palo...
- Drei schwarze Federn // Tres plumas negras
- Die Königin des Tales // La Reina del Valle
- "Totenkopf"-Lopez // "Calavera" López
- Im Kampf um seinen Sohn // Luchando por su hijo
- Don Cesars Schwierigkeiten // Los apuros de Don César
- Der Totenkopf-Bauer // El charro de las calaveras
- Analupe de Monreal // Analupe de Monreal
- Die Goldkarawane // La caravana del oro
- Ein bedrängter Mann // Un hombre acosado
- Ein stürmischer Fluß // Rio turbolento
- Die Gründe des Coyoten // Los motivos del Coyote
- Sechs silberne Kugeln // Seis balas de plata
- Die letze Kugel // La ultima bala
- Gefährliches Geld // Dinero peligroso
- Die Rückkehr Analupes // El regreso de Analupe
und andere
Sondernummer, Schwicker-Linz
Die Justiz des Coyoten, tr. B. Pagel // La justicia del "Coyote"
Die ersten Abenteuer von El Coyote, [1949] - tr. Fred Allan // La primera aventura del "Coyote"
Die Hand des Coyoten, tr. Fred Allan // La mano del "Coyote"
Spezialnummer, Schwicker-Linz
Don Cesar de Echagüe, tr. Fred Allan // Don César de Echagüe
Pelda-Wien
Es waren 7, [1953] //Eran siete hombres malos
Ein vornehme Fremder [Pinguin Reihe Band 3] // Un ilustre forastero
Das Zeichen des Coyoten [Pinguin Reihe Band 5] // La firma del "Coyote"
Das enthüllte Geheimnis [Condor Reihe Band 1] // El secreto roto
Das Gesetz [des Coyoten] [Condor Reihe Band 3] // El código del "Coyote"
Die weiße Maske [Condor Reihe Band 5] // Máscara Blanca
Die Diener des grünen Kreises [Condor Reihe Band 7] // Los servidores del "Círculo Verde"
Sechs Kleeblätter [Condor Reihe Band 9] // El secreto roto
Guadalupe [Condor Reihe Band 11] // Guadalupe
Guadalupe in Gefahr [Colibri Reihe Band 1] // El rescate de Guadalupe
Coyote tedesco
Coyote German
Drott-Verl.-Offenbach
Coyote. Die Deutsche Ausgabe
Der geheimnisvolle Reiter, Jun. 1949 - tr. Bobby Pagel // El "Coyote"
Deutscher Kleinbuch-Verl. Werner Nowack-Frankfurt a. M.
Coyote reitet wieder, [1949] - tr. Bobby Pagel // La vuelta del "Coyote"
Sturmwind über Monterrey, [1949] - tr. Bobby Pagel // Huracán sobre Monterrey
Im Tal des Todes , [1949] - tr. Bobby Pagel // El valle de la muerte
Im Schatten des Coyoten, [1949] - tr. Bobby Pagel // La sombra del "Coyote"
Kesseltreiben um Coyote, 1950 - tr. Bobby Pagel // El "Coyote" acorralado
Der andere Coyote, [1950] - tr. Bobby Pagel // El otro "Coyote"
Dunkle Geheimnisse, [1950] - tr. Bobby Pagel // Victoria secreta
Die Goldberge, [1950] - tr. Bobby Pagel // Sierra de Oro
Die Vernichtung der K-Männer, 1950 - tr. Bobby Pagel // El exterminio de la "Calavera"
Der Sieg des Coyoten, 1950 - tr. Bobby Pagel // La victoria del "Coyote"
Der Sohn des Coyoten, 1950 - tr. Bobby Pagel // El hijo del "Coyote"
Das Zeichen des "Cobra", 1950 - tr. Bobby Pagel // La Marca del "Cobra"
Ein neuer Kampf, 1950 - tr. Bobby Pagel // Otra lucha
Des Kampfes ende, 1950 - tr. Bobby Pagel // El final de la lucha
- /17.
Die Justiz des Coyoten, [Dez.] 1950 - tr. Bobby Pagel // La justicia del "Coyote"
Diadem der acht Sterne, 1950 - tr. Bobby Pagel // La diadema de las ocho estrellas
Das Geheimnis des Postwagens, 1951 - tr. Bobby Pagel // El secreto de la diligencia
Hinter der Maske des Coyoten, 1951 - tr. Bobby Pagel // Tras la máscara del "Coyote"
Der Teufel von Los Angeles, 1951 - tr. Fred Allan // El "Diablo" en Los Angeles
Deutscher Kleinbuch-Verl.-Hamburg
Die Frau des Don César, 1951 - tr. Fred Allan // La Esposa de Don César
Die Unglücks-ranch, 1951 - tr. Fred Allan // La hacienda trágica
Die Krüge des Vizekönigs, 1951 - tr. Fred Allan // Los jarrones del Virrey
Verkauf dieses Buches in Österreich verboten (Vendita proibita in Austria / Venta prohibida in Austria / To sell these books in Austria is forbidden)
Im Dienste des Coyoten, 1951 - tr. Fred Allan // Al servicio del "Coyote"
Das ungeschriebene Gesetz, 1951 - tr. Fred Allan // La ley de los Vigilantes
Eine ganz große Dame 1951, tr. Fred Allan // Toda una señora
Das Geheimnis der Maise-Syer, 1951 - tr. Fred Allan // El secreto de Maise Syer
Die Entführung, 1951 - tr. Fred Allan // Rapto
Verl.Friedrich Petersen-Hamburg
Die Warnung des Coyoten, 1951 - tr. Fred Allan // Cuando el "Coyote" avisa
Das Strafgericht des Coyoten, [1952] - tr. Fred Allan // Cuando el "Coyote" castiga
Wieder der Coyote, [1952] - tr. Fred Allan // Otra vez el "Coyote"
Die blaue Spur, [1952] - tr. Fred Allan // La huella azul
Der Fiedensbote, [1952] - tr. Fred Allan // Mensajero de paz
Galopp mit dem Tod, [1952] - tr. Fred Allan // Galopando con la muerte
Pfad der Rache, [1952] - tr. Fred Allan //La senda de la venganza
Vater und Sohn, [1952] - tr. Fred Allan // Padre e hijo
Auf den Spuren des Vaters, [1952] - tr. Fred Allan // Cachorro de "Coyote"
Der Felsen der Toten, [1952] - tr. Fred Allan // La roca de los muertos
Der Feind des Coyote, [1952] - tr. Fred Allan // El enemigo del "Coyote"
Ein Caballero, [1952] - tr. Fred Allan // Un caballero
Es waren Sieben, [1952] - tr. Fred Allan // Eran siete hombres malos
Der vornehme Fremde, [1953] - tr. Fred Allan // Un ilustre forastero
Die Unterschrift des "Coyote", [1953] - tr. Fred Allan // La firma del "Coyote"
Das gebrochene Schweigen, [1953] - tr. Fred Allan // El secreto roto
Das Gesetzbuch des Coyote, [1953] - tr. Fred Allan // El código del "Coyote"
Die weiße Maske, [1953] - tr. Fred Allan // Máscara Blanca
Diener des Grünen Kreises, [1953] - tr. Fred Allan // Los servidores del "Círculo Verde"
Sechs Kleeblätter, [1953] - tr. Fred Allan // Seis tréboles
Guadalupe, [1953] - tr. Fred Allan // Guadalupe
Guadalupe Befreiung, [1953] - tr. Fred Allan // El rescate de Guadalupe
Treffpunkt Los Angeles, [1953] - tr. Fred Allan // Reunion en Los Angeles
Die Lichter von Kalifornien, [1953] - tr. Fred Allan // Luces de California
Der Letze der Gandara, [1953] - tr. Fred Allan // El último de los Gándara
Die T-Ranch, [1954] - tr. Fred Allan // El rancho de la "T"
Der Rabe der Prärie, [1954] - tr. Fred Allan // El "Cuervo" en la pradera
Der Rabe schlägt zu, [1954] - tr. Fred Allan // De tal palo...
Drei schwarze Federn, [1954] - tr. Fred Allan // Tres plumas negras
Die Königin des Tales , [1954] - tr. Fred Allan // La Reina del Valle
Gold auf Paso Crudo, [1954] - tr. Fred Allan // "Calavera" López
Im Kampf um seinen Sohn, [1954] - tr. Fred Allan // Luchando por su hijo
Don Cesar in Nöten, [1954] - tr. Fred Allan // Los apuros de Don César
An der Schwelle des Todes, [1954] - tr. Fred Allan // El charro de las calaveras
Ein wichtiger Auftrag, [1954] - tr. Fred Allan // Analupe de Monreal
Karawane des Grauens, [1954] - tr. Fred Allan // La caravana del oro
Abenteuer einer Nacht, [1954] - tr. Fred Allan // Un hombre acosado
Gefährliches Spiel, [1955] - tr. Fred Allan // Rio turbolento
Schatten der Vergangenheit, [1955] - tr. Fred Allan // Los motivos del Coyote
Der Weg nach Frisco, [1955] - tr. Fred Allan // Seis balas de plata
Nach zwanzig Jahren... , [1955] - tr. Fred Allan // La ultima bala
Kampf ohne Gnade!, [1955] - tr. Fred Allan // Dinero peligroso
Kopfpreis 50.000 $, [1955] - tr. Fred Allan // El regreso de Analupe
Die grosse Abrechnung, [1955] - tr. Fred Allan // Los hombres mueren al anochecer
Erreichte Ziele, [1955] //

Deutscher Reihenbuch-Verlag Norwack, Frankfurt am Mein
Coyote. Deutsche Buchausgabe
Coyote reitet (Der geheimnisvolle Reiter - Coyote reitet wieder), 1951 // El "Coyote" - La vuelta del "Coyote"
Tal des Todes (Sturmwind über Monterrey - Im Tal des Todes), 1951 // Huracán sobre Monterrey - El valle de la muerte
Coyote greift ein (Im Schatten des Coyoten - Kesseltreiben um Coyote) // La sombra del "Coyote" - El "Coyote" acorralado
Der falsche Coyote (Der andere Coyote - Dunkle Geheimnisse) // El otro "Coyote" - Victoria secreta
Zu früh gelacht (Die Goldberge - Die Vernichtung der K-Männer), 1952 // Sierra de Oro - El exterminio de la "Calavera"
Verl.Friedrich Petersen-Hamburg
Der Kampf um die "Todo-ranch", 1952 // El secreto roto; El código del "Coyote"
Adler Hefte
El Coyote. Neue Ausgabe
El Coyote heult in Holbrook // El "Coyote" aúlla en Holbrook
El coyote verliert die Partie // El "Coyote" pierde la partida
Grausamer Tod // Murió violentamente
Die Prinzessin und El Coyote // La Princesa y el "Coyote"
Der Mann hinter der Maske // El hombre tras la máscara
Caballeroe brauchen keine Revolver // Los caballeros no usan revólver
Der Einsatz ist das Leben // Apostando su vida
Auftrag für einen Mörder // Se alquila un asesino
Ein Mann wird gejagt // Un hombre acosado
Wilder Fluss // Río turbulento
Die Motive des Coyoten // Los motivos del "Coyote"
Sechs Kugeln aus Silber // Seis balas de plata
Die letzte Kugel // La última bala
Gefährliches Geld // Dinero peligroso
Analupes Rückkehr // El regreso de Analupe
Reiter in der Dunkelheit // Los hombres mueren al anochecer
Die Sonne zieht nach Westen // El sol camina hacia el Oeste
Blut am Fluß vom Amarillo // Sangre en la cuenca del Amarillo
Die Hacienda "El Capitàn" // La hacienda "El Capitán"
Der Mann von Nirgendwo // El hombre de ningún sitio
Annunciato / Anunciado / Announced /im Vorbereitung
- Die Rückkehr der "Cobra" // El "Cobra" vuelve
El Coyote. Extra Ausgabe
El Coyote // El "Coyote"
Die Rückkehr des Coyoten // La vuelta del "Coyote" -
Sturm über Monterry // Huracán sobre Monterrey
Das Tal des Todes // El valle de la muerte
Der Schatten des Coyoten La sombra del "Coyote"
Annunciato / Anunciado / Announced /im Vorbereitung
- Kesseltreiben um El Coyote // El "Coyote" acorralado
El Coyote finlandese
El Coyote Finnish
Kustannusliike Sarjakirja-Helsinki
El Coyote: seikkailuromaani viime vuosisadan Kaliforniasta
Aaveratsastaja, 1953 - tr. Maija Westerlund // El "Coyote"
Aaveratsastaja palaa, 1953 - tr. Olof Enbom // La vuelta del "Coyote"
Monterreyssä myrskyää, 1953 // Huracán sobre Monterrey
Kuoleman laakso, 1953 // El valle de la muerte
Rouva Kreiderin salaisuus, 1954 - tr. Maija Westerlund // La justicia del "Coyote"
Aaveratsastajan varjo, 1954 - tr. Maija Westerlund // La sombra del "Coyote"
Kaksoisolento, 1954 - tr. Maija Westerlund // El otro "Coyote"
Salainen voitto, 1954 - tr. Maija Westerlund // Victoria secreta
Kultavuoret, 1954 - tr. Maija Westerlund // Sierra de Oro
Pääkalloliigan tuho, 1954 - tr. Maija Westerlund // El exterminio de la "Calavera"
Ylpeyden hinta, 1954 - tr. Pirkko Ora //La victoria del "Coyote"
Don Cesarin poika, 1954 - tr. Vuokko Kauppinen // El hijo del "Coyote"
Kaksintaistelu, 1954 - tr. Maija Westerlund // La primera aventura del "Coyote"
Kobran merkki, 1954 - tr. Maija Westerlund // La Marca del "Cobra"
Ruhtinatar Irina, 1954 - tr. Maija Westerlund // Otra lucha
Ruhtinatar rakastuu, 1954 - tr. Maija Westerlund // El final de la lucha
Luostarin jalokivet, 1954 - tr. Maija Westerlund // La diadema de las ocho estrellas
Kirottua kultaa, 1954 - tr. Maija Westerlund // El secreto de la diligencia
Hidalgon perhe, 1954 - tr. Maija Westerlund // La mano del "Coyote"
Uhkapeliä, 1955 - tr. Maija Westerlund // Tras la máscara del "Coyote"
Paholaisen valtikan, 1955 - tr. Maija Westerlund // El "Diablo" en Los Angeles
Don Cesarin puoliso, 1955 - tr. Maija Westerlund // La Esposa de Don César
Vihan testamentti, 1955 - tr. Maija Westerlund // La hacienda trágica
Varakuninkaan maljakot, 1955 - tr. Maija Westerlund // Los jarrones del Virrey
Verikosto, 1955 - tr. Maija Westerlund // Al servicio del "Coyote"
San Fransiskon valtias, 1955 // La ley de los Vigilantes
Rakkauskirjeet, 1955 // Toda una señora
Vaarallinen nainen, 1955 // El secreto de Maise Syer
Lapsenryöstö, 1955 // Rapto
Taistelu Appelsiinilaaksosta, 1956 // Cuando el "Coyote" avisa
Kuvernööri pulassa, 1956 // Cuando el "Coyote" castiga
Eversti O'Hea, 1956 // Otra vez el "Coyote"
Finanssihai , 1956 // El precio del "Coyote"
Liidunjälki, 1956 // La huella azul
Kiirastuli, 1956 // Mensajero de paz
Kuolemaa pakoon, 1956 // Galopando con la muerte
Menneisyyden varjo, 1956 // La senda de la venga[n]za
Isä ja poika , 1956 // Padre e hijo
Sudenpentu, 1956 // Cachorro de "Coyote"
Kuolleitten kallio , 1956 // La roca de los muertos
Miljoonan metsästäjät, 1957 // El enemigo del "Coyote"
Pelastettu kunnia, 1957 // Vieja California
Paholaisseitsikko, 1957 // Eran siete hombres malos
Ylhäinen muukalainen, 1957 // Un ilustre forastero
Don Pedron perintö, 1957 // La firma del "Coyote"
Lunastettu vapaus, 1957 // Un caballero
Valkoinen naamio, 1957 // Máscara Blanca
Meksikolaista verta, 1957 // El secreto roto
Lainsuojaton, 1957 // Guadalupe
Kahlehdittu tuli, 1957 // El rescate de Guadalupe
Kitarat vaikenevat, 1957 // Reunion en Los Angeles
Ristikuutonen, 1957 // Seis treboles
Nuori Gandara, 1958 // El último de los Gándara
Myrskyaalto, 1958 // Don César de Echagüe
Kultakuula, 1958 // El jinete emmascarado
Missisippin täysikuu, 1958 // Rio Turbulento
Kalifornian tähdet, 1958 // Luces de California
Kavala juoni, 1958 // El sol camina hacia el oeste
Musta Myrsky, 1958 // Trueno Negro
Vaarallinen tehtävä, 1958 // La caravana del oro
Salanimi, 1958 // [Rancho Desilusión]
Vääryyden hedelmät, 1958 // [El hombre de ningún sitio]
Raudan laulu, 1958 // [Otra vez el pasado]
Kuilun partaalla, 1959 // El aullido del Coyote
Merkitty kultaraha, 1959 // El premio del Coyote
Kahdesti kuollut, 1959 // Murió violentamente
Everstin hairahdus, 1959 // La venganza pertenece al Coyote
Pelivoitto, 1959 // El hombre que volvió
Salama iskee, 1959 // Thunder Hall, Comisario
Yön varjot, 1959 // La Princesa y el Coyote
Tuoksuvat setelit, 1959 // El perfume de la Dama Azul
Santa Adelitan kulta, 1959 // Apostando su vida
Kiristäjät, 1959 // La herencia del "Coyote"
"Tiikeri", 1959 // El juez usaba antifaz
Kovaa peliä, 1960 // El cuervo en la pradera
Isku iskusta, 1960 // El hombre que mató [a Jesse Ahmes]
Koston tie, 1960 // El "Coyote" acorralado
Surman loukku, 1960 // La hora del "Coyote"
Jalava-Helsinki
El Coyote ja kiiltomatoliiga, 1989 - tr. Timo Laiho // El Cuervo en la pradera, De tal palo..., Tres plumas negras, La reina del valle
O Coyote brasiliano
O Coyote Brazilian
Editora Monterrey, Brasil
O Coyote
A Chegada do Coyote, 1956 // La vuelta del "Coyote"
Furacão em Monterrey, 1956 // Huracán sobre Monterrey
O Vale da Morte //, 1956 El valle de la muerte
A Sombra do Coyote, 1956 // La sombra del "Coyote"
O Coyote Encurralado, 1956 // El "Coyote" acorralado
O Outro Coyote, 1956 // El otro "Coyote"
Vitória Secreta, 1956 // Victoria secreta
Serra do Ouro, 1957 // Sierra de Oro
O Extermínio da "Caveira", 1957 // El exterminio de la "Calavera"
A Vitória do Coyote, 1957 // La victoria del "Coyote"
O Filho do Coyote, 1957 // El hijo del "Coyote"
A Marca do Cobra, 1957 // La Marca del "Cobra"
Outra Luta , 1957 // Otra lucha
O Final da Luta, 1957 // El final de la lucha
Diadema das Oito Estrelas, 1957 // La diadema de las ocho estrellas
O Segredo da Diligência, 1957 // El secreto de la diligencia
Por Trás da Máscara do Coyote, 1957 // Tras la máscara del "Coyote"
Diabo em Los Angeles, 1958 // El "Diablo" en Los Angeles
A Esposa de Dom César, 1958 // La Esposa de Don César
A Fazenda Trágica, 1958 // La hacienda trágica
Os Jarrões do Vice-rei, 1958 // Los jarrones del Virrey
A Serviço do Coyote, 1958 // Al servicio del "Coyote"
A Lei dos Vigilantes, 1958 // La ley de los Vigilantes
Toda Uma Senhora, 1958 // Toda una señora
O Segredo de Maise Syer, 1958 // El secreto de Maise Syer
O Rapto, 1958 // Rapto
Quando o Coyote Avisa, 1958 // Cuando el "Coyote" avisa
Quando o Coyote Castiga, 1958 // Cuando el "Coyote" castiga
Outra Vez o Coyote, 1959 // Otra vez el "Coyote"
A Marca Azul, 1959 // La huella azul
Mensageiro da Paz, 1959 // Mensajero de paz
Galopando Com a Morte , 1959 // Galopando con la muerte
O Caminho da Vingança, 1959 //La senda de la venganza
Pai e Filho, 1959 //Padre e hijo
Filhote de Coyote, 1959 //Cachorro de "Coyote"
A Pedra dos Mortos, 1959 // La roca de los muertos
O Inimigo do Coyote, 1959 // El enemigo del "Coyote"
Um Cavalheiro, 1959 // Un caballero
Eram 7 Homens Maus, 1959 // Eran siete hombres malos
Um Ilustre Forasteiro, [5 dez.] 1959 // Un ilustre forastero
A Firma do "Coyote", [20 dez.] 1959 // La firma del "Coyote"
O Segredo Revelado, 1960 // El secreto roto
O Código do Coyote, 1960 // El código del "Coyote"
Máscara Branca, 1960 // Máscara Blanca
Os Servidores do Círculo Verde, 1960 // Los servidores del "Círculo Verde"
Seis de Paus, 1960 // Seis tréboles
Guadalupe, 1960 // Guadalupe
O Resgate de Guadalupe, 1960 // El rescate de Guadalupe
Reunião em Los Angeles, 1960 // Reunion en Los Angeles
Luzes da Califórnia, 1960 // Luces de California
O Último dos Gândaras, 1960 // El último de los Gándara
O Rancho do T, 1960 // El rancho de la "T"
O Corvo Na Pradaria, 1960 // El "Cuervo" en la pradera
Tal Pai, Tal Filho..., 1960 // De tal palo...
Três Penas Negras , 1960 // Tres plumas negras
A Rainha do Vale, 1960 // La Reina del Valle
Lopez Caveira, 1960 // "Calavera" López
Lutando Pelo Filho, 1960 // Luchando por su hijo
Os Apuros de Dom César, 1960 // Los apuros de Don César
O Caboclo das Caveiras, 1960 // El charro de las calaveras
Analupe de Monreal, 1960 // Analupe de Monreal
A Caravana do Ouro, 1960 // La caravana del oro
Um Homem Perseguido, 1960 // Un hombre acosado
Rio Turbulento, 1960 // Río turbulento
Os Motivos do Coyote, 1961 // Los motivos del "Coyote"
Seis Balas de Prata, 1961 // Seis balas de plata
A Última Bala, 1961 // La última bala
Dinheiro Perigoso, 1961 // Dinero peligroso
O Regresso de Analupe, 1961 // El regreso de Analupe
Os Homens Morrem ao Anoitecer, 1961 // Los hombres mueren al anochecer
O Sol Caminha para o Oeste, 1961 // El sol camina hacia el Oeste
Sangue Na Bacia do Rio Amarelo, 1961 // Sangre en la cuenca del Amarillo
A Fazenda El Capitan, 1961 // La hacienda "El Capitán"
O Homem de Nenhum Lugar, 1961 // El hombre de ningún sitio
A Volta do "Cobra", 1961 // El "Cobra" vuelve
A Sepultura Vazia, 1961 // La sepultura vacía
Enteados do Ódio, 1961 // Los hijastros del odio
Outra Vez o Passado, 1961 // Otra vez el pasado
Chumbo em uma Estrela, 1961 // Plomo en una estrella
Ponto de Destino: Morte, 1961 // Muerte: punto de destino
O Uivo do Coyote, 1961 // El aullido del "Coyote"
Olhos Verdes em Monterrey, 1961 // "Ojos Verdes" en Monterrey
O Coyote no Vale, 1961 // El "Coyote" en el valle
A Traição do Coyote, 1961 // La traición del "Coyote"
A Caça ao Coyote, 1961 // A la caza del "Coyote"
Os Voluntários do Coyote, 1961 // Los voluntarios del "Coyote"
Apostando a Vida, 1962 // Apostando su vida
Aluga-se um Assassino, 1962 // Se alquila un asesino
Caim de Rancho Murilo, 1962 // Caín de rancho Murillo
Serra Branca, 1962 // Sierra Blanca
O Mensageiro do Coyote, 1962 // El mensajero del "Coyote"
O Afilhado de Dom Goyo, 1962 // El ahijado de Don Goyo
A Angústia de Dom Goyo, 1962 // Las angustias de Don Goyo
O Último dos Sete, 1962 // El último de los siete
A Glória de Dom Goyo, 1962 // La gloria de Don Goyo
Caminho do Medo, 1962 // Camino de "El Miedo"
Traição em Monte Brumas, 1962 // Traición en Monte Brumas
O Passado de Sarah Marsh, 1962 // El pasado de Sarah Marsh
Diligência Para Monterrey, 1962 // Diligencia a Monterrey
O Diabo, Murrieta e O Coyote, 1962 // El Diablo, Murrieta y El Coyote
O Proscrito das Serras, 1962 // El proscrito de las lomas
A Filha do Coyote, 1962 // La hija del "Coyote"
Uma Garota Perigosa, 1962 // Una niña peligrosa
O Morto Que Voltou, 1962 // El muerto que volvió
O Sangue de Simon Salter, 1962 // La sangre de Simón Salter
Carne de Forca, 1962 // Carne de horca
A Sentença cumpre Ao Amanhecer, 1962 // La sentencia se cumple al amanecer
A Lenda de Chico Romero, 1962 // La leyenda de "Chico" Romero
O Capataz de "Ocaso", 1962 // El capataz del "Ocaso"
O Código dos Homens Sem Lei, 1963 // El código de los hombres sin ley
Protegido do Coyote, 1963 // Protegido del "Coyote"
Águas Proibidas, 1963 // Aguas prohibidas
Casa dos Valdez, 1963 // La Casa de los Valdez
Onde Mora o Perigo, 1963 // Donde habita el peligro
O Lar dos Valentes, 1963 // El hogar de los valientes
O Tribunal do "Coyote", 1963 // El tribunal del "Coyote"
Três Bons Inimigos, 1963 // Tres buenos enemigos
O Retrato de Nelly Dunn, 1963 // El retrato de Nelly Dunn
Os Companheiros do Silêncio, 1963 // Los compañeros del silencio
Aliás "o Coyote", 1963 // Alias, el "Coyote"
Volta "o Coyote", 1963 // Vuelve el "Coyote"
Rancho Desilusão, 1963 // Rancho Desilusión
A Prova do Chumbo, 1963 // La prueba del plomo
A Emboscada, 1963 // Senda de balas
A Legião do Lobo, 1963 // La legión del "Lobo"
O Vale dos 13 Enforcados, 1963 // El valle de los 13 ahorcados
O Terror da Fronteira, 1963 // El azote de la frontera
Tesouro das Missões, 1963 // El tesoro de las misiones
Um Servidor Sempre às Ordens, 1963 // Su seguro servidor el "Coyote
Cuidado Com o "Coyote", 1963 // Cuidado con el "Coyote"
Guerra Na Bacia do Rio Sauces, 1963 // Guerra en la cuenca del Río Sauces
Ao Serviço do Sul, 1963 // Al servicio del sur
Ao Norte do Rio Bravo, 1964 // Al norte de Río Bravo
"O Coyote" em Uniforme Cinza, 1964 // El "Coyote" en gris mayor
O Juiz Usava Máscara, 1964 // El juez usaba antifaz
O Filho de Thalia Coppard, 1964 // El hijo de Talia Coppard
As Armas de Guadalupe, 1964 // Las armas de Guadalupe
A Última Carta de Frank Hartman, 1964 // La ultima carta de Frank Hartman
O Coyote Magazine
Sete Bonzos Amarelos, 1964 // Siete bonzos amarillos
Sete Coyotes, 1964 // Siete "Coyotes"
O Bondoso Gerald Carlson, 1964 // El apacible Gerald Carlson
A Hora do Coyote, 1964 // La hora del "Coyote"
O Pastor de Serra Palmera, 1964 // El pastor de Sierra Palmera
O Homem Que Matou Jesse Ahmes // El hombre que mató a Jesse Ahmes
O Homem Que Voltou, 1964 // El hombre que volvió
A Contra-Senha, 1964 // La contraseña
Prémio do Coyote, 1964 // El premio del "Coyote"
A Herança do Coyote, 1964 // La herencia del "Coyote"
O Homem Que Morreu Muito Tarde, 1964 // El hombre que murió demasiado tarde
O Coronel de Maximiliano, 1964 // Un coronel de Maximiliano
O Coyote em Resgate, 1964 // El "Coyote" al rescate
Questão de Sangue, 1964 // Cuestión de sangre
Quando o Coyote Não Esquece, 1964 // Cuando el "Coyote" no olvida
A Dama de San Bernardino, 1964 // La dama de San Bernardino
O Homem Atrás da Máscara, 1964 // El hombre tras la máscara
Cavalheiros Não Usam Revólver, 1964 // Los caballeros no usan revólver
Episódio em Monterrey, 1964 // Episodio en Monterrey
Uma Vida Por Sete, 1964 // Una vida por siete
Os Reféns, 1964 // Los rehenes
Trovão Negro, 1964 // Trueno negro
Crisântemos Para o Coyote, 1965 // Crisantemos para el "Coyote"
Morrer Não Vale Nada, 1965 // Morir no cuesta nada
O Coyote
O Coyote Faz Falta, 1965 // Hace falta el "Coyote"
O Perfume da Dama Azul, 1965 // El perfume de la Dama de Azul
Uma Sombra em Capistrano, 1965 // Una sombra en Capistrano
A Lei Termina em San Rosário, 1965 // La ley termina en San Rosario
Sempre Acontece Na Califórnia, 1965 // Siempre ocurre en California
O Penúltimo Viajante, 1965 // El penúltimo viajero
Morte Violenta, 1965 // Murió violentamente
A Princesa e o Coyote, 1965 // La Princesa y el "Coyote"
A Vingança Pertence ao Coyote, 1965 // La venganza pertenece al "Coyote"
Condenaram "Silver" Davy, 1965 // Han condenado a "Silver" davy
Regresso a São Francisco, 1965 // Regreso a San Francisco
O Homem que Perdeu deu Passado, 1965 // El hombre que perdió su pasado
O Irmão do coyote, 1965 // El hermano del "Coyote"
Monte Fracaso, 1965 // Monte Fracaso
Quadra de Damas, 1965 // Póker de damas
Coisas de dom César, 1965 // Cosas de don César
O Coyote Age em Holbrook, 1965 // El "Coyote" aúlla en Holbrook
O Coyote Perde a Partida, 1965 // El "Coyote" pierde la partida
A Segunda Morte de P. G. Garrison, 1965 // La segunda muerte de P. G. Garrison
A Rosa de Ouro dos Echagüe, 1965 // La rosa de oro de los Echagüe
"Thunder" Hall, Comissário, 1965 // "Thunder" Hall, Comisario
Os Assassinos Vão a Monterrey, 1965 // Los asesinos llegan a Monterrey
O Coyote Extra
O Coyote, 1956 // El Coyote
A Justiça do Coyote, 1957 // La justicia del "Coyote"
A Primeira Aventura do Coyote, 1958 // La primera aventura del "Coyote"
A Mão do Coyote, 1959 // La mano del "Coyote"
O Preço do Coyote, 1960 // El precio del "Coyote"
Na Velha Califórnia, 1961 // Vieja California
O Cavaleiro Mascarado, 1962 // El jinete enmascarado
Bruguera-Rio de Janeiro
O Coyote
O vingador, 1970 // "El Coyote"
A lei das balas, 1970 // La vuelta del "Coyote"
Entrevista com a morte, 1970 // Huracán sobre Monterrey
O vale maldito, 1970 // El valle de la muerte
A marca do Coyote, 1971 // La sombra del "Coyote"
Terra inimiga, 1971 // El "Coyote" acorralado
O falso Coyote, 1971 - tr. Maria Helena Terra // El otro "Coyote"
Sentença dupla, 1971 - tr. Maria Helena Terra // Victoria secreta
Serra do Ouro, 1971 - tr. Maria Helena Torre [sic!] // Sierra de Oro
O Extermínio da Caveira, 1971 - tr. Maria Helena Terra // El exterminio de la "Calavera"
A justiça do Coyote, 1971 - tr. Maria Helena Terra // La justicia del "Coyote"
A vitória do Coyote, 1971 - tr. Maria Helena Terra // La victoria del "Coyote"
O filho do Coyote, 1971 - tr. Maria Helena Terra // El hijo del "Coyote"
A 1ª aventura do Coyote, 1971 - tr. Maria Helena Terra // La primera aventura del "Coyote"
A marca do "Cobra", 1971 - tr. Maria Helena Terra // La Marca del "Cobra"
A outra luta , 1971 - tr. Maria Helena Terra // Otra lucha
O final da luta, 1971 - tr. Maria Helena Terra // El final de la lucha
O diadema das oito estrelas, 1971 - tr. Maria Helena Terra // La diadema de las ocho estrellas
O segredo da diligência, 1971 (1968) - tr. Maria Helena Terra // El secreto de la diligencia
A mão do Coyote, 1971 (1970) - tr. Maria Helena Terra //La mano del "Coyote"
Por trás da máscara do Coyote, 1972 - tr. Maria Helena Terra // Tras la máscara del "Coyote"
"El Diablo" em Los Angeles, 1972 - tr. Ronaldo Andrade Pestana // El "Diablo" en Los Angeles
A esposa de Don Cesar, 1972 - tr. Maria Helena Terra // La Esposa de Don César
A fazenda trágica, 1972 - tr. Maria Helena Terra // La hacienda trágica
Cedibra-Rio de Janeiro
Os jarrões do Vice-Rei, 1972 - tr. Maria Helena Terra // Los jarrones del Virrey
A serviço do Coyote, 1972 - tr. Maria Helena Terra // Al servicio del "Coyote"
O preço do Coyote, 1972 - tr. Maria Helena Terra // El precio del "Coyote"
A lei dos vigilantes, 1972 - tr. Maria Helena Terra // La ley de los Vigilantes
Toda uma senhora, 1972 (1973) - tr. Maria Helena Terra // Toda una señora
O segredo de Maise Syer, 1972 - tr. Maria Helena Terra // El secreto de Maise Syer
Velha Califórnia, 1972 - tr. Maria Helena Terra // Vieja California
O sequestro, 1973 - tr. Maria Helena Terra // Rapto
Quando o Coyote avisa, 1973 - tr. Maria Helena Terra // Cuando el "Coyote" avisa
Quando o Coyote castiga, 1973 - tr. Maria Helena Terra // Cuando el "Coyote" castiga
O cavaleiro mascarado, 1973 - tr. Maria Helena Terra // El jinete enmascarado
Uma sombra em Capistrano, 1973 - tr. Maria Helena Terra // Una sombra en Capistrano
Outra vez o Coyote, 1973 - tr. Maria Helena Terra // Otra vez el "Coyote"
A marca azul, 1973 - tr. Maria Helena Terra// La huella azul
Mensageiro da paz , 1973 - tr. Maria Helena Terra // Mensajero de paz
Galopando com a Morte , 1973 - tr. Gontran da Veiga Jardim // Galopando con la muerte
O caminho da vingança, 1974 - tr. Maria Helena Terra //La senda de la venganza
Pai e filho, 1974 - tr. Maria Helena Terra //Padre e hijo
Filhote de Coyote, 1974 - tr. Maria Helena Terra //Cachorro de "Coyote"
A pedra dos mortos, 1974 - tr. Maria Helena Terra // La roca de los muertos
O inimigo do Coyote, 1974 - tr. Maria Helena Terra // El enemigo del "Coyote"
Um cavalheiro, 1974 - tr. Maria Helena Terra // Un caballero
Eram 7 homens maus, 1974 - tr. Maria Helena Terra // Eran siete hombres malos
Um ilustre forasteiro, 1974 - tr. Maria Helena Terra // Un ilustre forastero
O sinal do Coyote, 1974 - tr. Maria Helena Terra // La firma del "Coyote"
O Trovão Negro, 1974 - tr. Maria Helena Terra // Trueno negro
O Segredo Desvendado, 1974 - tr. Maria Helena Terra // El secreto roto
O Código do Coyote, 1974 - tr. Maria Helena Terra // El código del "Coyote"
Máscara Branca, 1975 - tr. Maria Helena Terra // Máscara Blanca
Os Seguidores do Círculo Verde, 1975 - tr. Maria Helena Terra // Los servidores del "Círculo Verde"
Os seis de paus, 1975 // Seis tréboles
Guadalupe, 1975 - tr. Maria Helena Terra // Guadalupe
O resgate de Guadalupe, 1975 - tr. Maria Helena Terra // El rescate de Guadalupe
Reunião em Los Angeles, 1975 - tr. Maria Helena Terra // Reunion en Los Angeles
Luzes da Califórnia, 1975 - tr. Maria Helena Terra // Luces de California
O último dos Gândara, 1975 - tr. Maria Helena Terra // El último de los Gándara
O Rancho do "T", 1975 - tr. Maria Helena Terra // El rancho de la "T"
O Corvo na pradaria, 1975 - tr. Maria Helena Terra // El "Cuervo" en la pradera
De tal pai..., 1975 - tr. Maria Helena Terra // De tal palo...
Três plumas negras , 1975 - tr. Maria Helena Terra // Tres plumas negras
A Rainha do Vale, 1975 - tr. Maria Helena Terra // La Reina del Valle
"Caveira" López , 1975 - tr. Maria Helena Terra // "Calavera" López
Lutando pelo filho, 1976 - tr. Maria Helena Terra // Luchando por su hijo
Os apuros de Don César, 1976 - tr. Maria Helena Terra // Los apuros de Don César
O charro das caveiras, 1976 - tr. Maria Helena Terra // El charro de las calaveras
Analupe de Monreal, 1976 - tr. Maria Helena Terra // Analupe de Monreal
A Caravana do Ouro, 1976 - tr. Maria Helena Terra // La caravana del oro
Um homem perseguido, 1976 - tr. Maria Helena Terra // Un hombre acosado
Rio violento, 1976 - tr. Maria Helena Terra // Río turbulento
Os motivos do Coyote, 1976 - tr. Maria Helena Terra // Los motivos del "Coyote"
Seis balas de prata, 1976 - tr. Maria Helena Terra // Seis balas de plata
A última bala, 1976 // La última bala
Dinheiro perigoso, 1976 - tr. Maria Helena Terra // Dinero peligroso
O regresso de Analupe, 1976 - tr. Maria Helena Terra // El regreso de Analupe
Os homens morrem ao anoitecer, 1976 - tr. Maria Helena Terra // Los hombres mueren al anochecer
O sol caminha para Oeste, 1976 - tr. Maria Helena Terra // El sol camina hacia el Oeste
Sangue no vale do Amarillo, 1977 - tr. Maria Helena Terra // Sangre en la cuenca del Amarillo
Fazenda "El Capitán", 1977 - tr. Maria Helena Terra // La hacienda "El Capitán"
O homem de lugar nenhum, 1977 - tr. Maria Helena Terra // El hombre de ningún sitio
A volta do "Cobra", 1977 - tr. Maria Helena Terra // El "Cobra" vuelve
Sepultura vazia, [1977] - tr. Maria Helena Terra // La sepultura vacía
Os filhos do ódio, 1977 - tr. Maria Helena Terra // Los hijastros del odio
Outra vez o passado, 1977 - tr. Maria Helena Terra // Otra vez el pasado
Chumbo em uma estrela, 1977 - tr. Maria Helena Terra // Plomo en una estrella
Destino: morte, 1977 - tr. Mário Lanza // Muerte: punto de destino
O Uivo do Coyote, 1977 - tr. Maria Helena Terra // El aullido del "Coyote"
"Olhos verdes" em Monterrey, 1977 - tr. Maria Helena Terra // "Ojos Verdes" en Monterrey
O Coyote no vale, 1977 - tr. Mário Lanza // El "Coyote" en el valle
A traição do Coyote, 1977 - tr. Mário Lanza // La traición del "Coyote"
A caça do Coyote, 1978 - tr. Mário Lanza // A la caza del "Coyote"
Os Voluntários do Coyote, 1978 - tr. Maria Helena Terra // Los voluntarios del "Coyote"
Apostando a vida, 1978 // Apostando su vida
Aluga-se um assassino, 1978 - tr. Maria Helena Terra // Se alquila un asesino
O Traidor de Rancho Murillo, 1978 - tr. Maria Helena Terra // Caín de rancho Murillo
Serra Branca, 1978 - tr. Maria Helena Terra // Sierra Blanca
O mensageiro do Coyote, 1978 - tr. Maria Helena Terra // El mensajero del "Coyote"
O afilhado de Dom Goyo<, 1978 - tr. Maria Helena Terra // El ahijado de Don Goyo
As angústias de Dom Goyo, 1978 - tr. Maria Helena Terra // Las angustias de Don Goyo
O último dos Sete, 1978 - tr. Maria Helena Terra // El último de los siete
A glória de Dom Goyo, 1978 - tr. Maria Helena Terra // La gloria de Don Goyo
Caminho do "Medo", 1978 - tr. Maria Helena Terra // Camino de "El Miedo"
Traição em Monte Brumas // Traición en Monte Brumas
O Passado de Sarah Marsh // El pasado de Sarah Marsh
Diligência para Monterrey, 1979 - tr. Maria Helena Terra // Diligencia a Monterrey
O Diabo, Murrieta e O Coyote, 1979 // El Diablo, Murrieta y El Coyote
O Proscrito das Serras, 1979 // El proscrito de las lomas
ZIP Editora-Rio de Janeiro
O Coyote
Informazioni di // Info provided by Ruy José FURST GONÇALVES, Ramón CHARLO
O Vingador // "El Coyote"
A Lei das Balas // La vuelta del "Coyote"
Entrevista com a morte // Huracán sobre Monterrey
O vale maldito // El valle de la muerte
A marca do Coyote, 1979 - tr. Reynaldo Cravo // La sombra del "Coyote"
Terra inimiga, 1979 // El "Coyote" acorralado
O falso Coyote, 1979 // El otro "Coyote"
Sentença dupla, 1979 - tr. Reynaldo Cravo // Victoria secreta
Serra do Ouro, 1979 // Sierra de Oro
O extermínio da caveira // El exterminio de la "Calavera"
A justiça do Coyote // La justicia del "Coyote"
A vitória do Coyote, 1980 - tr. Reynaldo Cravo // La victoria del "Coyote"
O filho do Coyote, 1980 - tr. Reynaldo Cravo // El hijo del "Coyote"
Cedibra-Rio de Janeiro
O Coyote
Informazioni di // Info provided by Ruy José FURST GONÇALVES
A 1ª aventura do Coyote, 1980 - tr. Reynaldo Jardin // La primera aventura del "Coyote"
A marca do "Cobra", 1980 - tr. Reynaldo Jardin // La Marca del "Cobra"
A outra luta , 1980 - tr. Reynaldo Jardin// Otra lucha
O final da luta, 1980 - tr. Reynaldo Jardin // El final de la lucha
O diadema das oito estrelas, 1980 - tr. Reynaldo Jardin // La diadema de las ocho estrellas
O segredo da diligência, 1980 - tr. Reynaldo Jardin // El secreto de la diligencia
A mão do Coyote, 1980 - tr. Reynaldo Jardin //La mano del "Coyote"
Annunciato / Anunciado / Announced /im Vorbereitung
- Por trás da máscara do Coyote, [1980] // Tras la máscara del "Coyote"
FreeWay Editora-São Paulo
O Justiceiro
Informazioni di // Info provided by Ruy José FURST GONÇALVES
Os filhos de dom Alejandro, [199?]

A ferrovia da morte, [199?] - tr. Luciene R. A. Alencar

Sentença para um espertalhão, [199?]

A ganância dos poderosos, [199?]

O Coyote portoghese
O Coyote Portuguese
Editorial Ibis-Venda Nova, Amadora, Portugal
Informazioni di // Info provided by Ruy José FURST GONÇALVES
O Coyote
Coyote, 1968 // El Coyote
A Volta do Coyote, 1968 // La vuelta del "Coyote"
Furacão Sobre Monterrrey, 1968 // Huracán sobre Monterrey
O Vale da Morte //, 1968 El valle de la muerte
A Sombra do Coyote, 1968 // La sombra del "Coyote"
O Coyote Cercado, 1968 // El "Coyote" acorralado
O Outro Coyote, 1968 // El otro "Coyote"
Vitória Secreta, 1968 // Victoria secreta
Serra de Ouro, 12/1968 - tr. J. M. Frazão // Sierra de Oro
O Extermínio da Caveira, 1/196[9] - tr. J. M. Frazão // El exterminio de la "Calavera"
Le Coyote francese
Le Coyote French
Collection «Le Triangle Jaune», Editions LM, Paris
Le Coyote
Le Coyote, tr. Monique George // El Coyote
Le Retour du Coyote, tr. Monique George // La vuelta del "Coyote"
Huracán sobre Monterrey, tr. Monique George // Ouragan sur Monterey
La Vallée de la Mort, tr. Monique George // El valle de la muerte
L'Ombre du Coyote, tr. Monique George // La sombra del "Coyote"
Le Sosie du Coyote, tr. Monique George // El otro "Coyote"
Victoire Secrète, tr. Monique George // Victoria secreta
Sierra d'Or, tr. Monique George // Sierra de Oro
L'Extermination de la Calavère, tr. Monique George // El exterminio de la "Calavera"
La Victoire du Coyote, tr. Monique George // La victoria del "Coyote"
Le Fils du Coyote, tr. Monique George // El hijo del "Coyote"
La Marque du Cobra, tr. Monique George // La Marca del "Cobra"
La Grande Bagarre, tr. Monique George // Otra lucha
La fin de la Grande Bagarre, tr. Monique George // El final de la lucha
El Coyote svedese
El Coyote Swedish
Lindqvists-Stockholm
Coyote
Den maskerade ryttaren, [1954] - tr. Ragnhild Hallén // El "Coyote"
Coyote Kommer tillbaka, [1954] - tr. Ragnhild Hallén // La vuelta del "Coyote"
Mord i Monterey, [1954] - tr. Ingrid Andersson // Huracán sobre Monterrey
Coyote i dödens dal, [1954] - tr. Ingrid Andersson // El valle de la muerte
Dubbelgångaren, [1954] - tr. Ragnar Ågren // El otro "Coyote"
Seger i det tysta, [1954] - tr. Ragnar Ågren // Victoria secreta
I hämndens skugga, [1954] - tr. Ragnar Ågren // La sombra del "Coyote"
Omringad, [1954] - tr. Ragnar Ågren // El "Coyote" acorralado
Coyote räddar Guldberget, [1954] - tr. Ragnhild Hallén // [Sierra de Oro]
Coyote och K-bandet, [1955] tr. - Björn Linder // [El exterminio de la "Calavera"]
En ny kamp, [1955] - tr. Ragnar Ågren // Otra lucha
Coyotes son, [1955] - tr. Björn Linder // El hijo del "Coyote"
Kobrans märke, [1955] - tr. Björn Linder // [La Marca del "Cobra"]
Kampen fortsätter, [1955] - tr. Gösta Jungholm // El fin[al] de la lucha
De åtta smaragderna, [1955] - tr. Gösta Jungholm // [La diadema de las ocho estrellas]
Postvagnens hemlighet, [1955] - tr. Gösta Jungholm // El secreto de la diligencia
Bakom Coyotes mask, tr. Gösta Jungholm // Tras la máscara del "Coyote"
Djävelen i Los Angeles, tr. Gösta Jungholm // [El "Diablo" en Los Angeles]
Don Cesars hustru, tr. Ingrid Andersson // La Esposa de Don César
Visekungens skatt, [1956] - tr. Ingrid Andersson // Los jarrones del Virrey
En förnäm dam, tr. Ingrid Andersson // Toda una señora
Maise Syers hemlighet, [1957] - tr. Ingrid Andersson // El secreto de Maise Syer
Kidnappningen, [1957] - tr. Ingrid Andersson // Rapto
Coyote varnar, [1957] - tr. Ingrid Andersson // Cuando el "Coyote" avisa
Coyote rensar upp, [1957] - tr. Ingrid Andersson // Cuando el "Coyote" castiga
Coyote ingriper, [1957] - tr. Ingrid Andersson // Otra vez el "Coyote"
Det blå märket, [1958] - tr. Ingrid Andersson // La huella azul
Coyote och indianerna, [1958] - tr. Britt Hermanson // Mensajero de paz
Kappritt med döden, 1958 - tr. Britt Hermanson // [Galopando con la muerte]
Hämnens väg, 1958 - tr. Britt Hermanson // La senda de la venganza
Far och son, 1958 - tr. Britt Hermanson // Padre e hijo
En elegant herre, 1958 - tr. A. L. Berg // [Un caballero]
Coyotes lag, 1958 - tr. Peter Lindberg // El código del "Coyote"
Tystnaden brytes, 1959 - tr. A. L. Berg // El secreto roto
De dödas fjäll, 1959 - tr. A. L. Berg // La roca de los muertos
Attentatet på sheriffen, 1959 - tr. A. L. Berg // Plomo en una estrella
Klöver sex, 1959 - tr. A. L. Berg // Seis treboles
Guadelupe, 1959 - tr. A. L. Berg // Guad[a]lupe
Präriekorpen, 1959 - tr. A. L. Berg // Der Rabe der Prärie [El "Cuervo" en la pradera]
Tre svarta fjädrar, 1959 - tr. Johannes Bäck // [Tres plumas negras]
Coyotes fiende, 1959 - tr. Johannes Bäck // El enemigo del "Coyote"
Coyotes underskrift, 1960 - tr. Johannes Bäck // La firma del "Coyote"
Mötesplats i Los Angeles, 1960 - tr. Johannes Bäck // Reunión en Los Angeles
Stjärntrion, 1960 - tr. Johannes Bäck // Luces de California
T-Ranchen, 1960 - tr. Johannes Bäck // [El rancho de la "T"]
Dalens drottning, 1960 - tr. Johannes Bäck // [La Reina del Valle]
Semic-Stockholm
I rättvisans namn, 1971 // El "Coyote"
Den maskerade hämnaren, 1971 // La vuelta del "Coyote"
Storm över Monterey, 1972 // Huracán sobre Monterrey
Dubbelgångaren, 1972 // El otro "Coyote"
Guldberget, 1972 - tr. Bengt Sahlberg // Sierra de Oro
Rättvisans tjänare, 1972 - tr. Bengt Sahlberg // La justicia del "Coyote"
El Coyote norvegese
El Coyote Norvegian
Romanforlaget-Oslo
Coyote
Den maskerte rytter, [1952] - tr. Øystein Orre Eskeland // El "Coyote"
Coyote på ferde igjenr, [1952] - tr. Øystein Orre Eskeland // La vuelta del "Coyote"
I hevnens skygge, [1953] - tr. Henrik Anker Steen // La sombra del "Coyote"
Mord i Monterey, [1953] - tr. Knut Andersen // Huracán sobre Monterrey
I dødens dal, [1953] - tr. Lars Moen // El valle de la muerte
Coyote blir omringet, [1953] - tr. A. L. Kristiansen // El "Coyote" acorralado
Dobbeltgjengeren, [1953] - tr. A. L. Pettersen // El otro "Coyote"
Coyotes hemmelighet, [1953] - tr. Theodor F. Asp // Victoria secreta
Gullfjellet, [1953] - tr. Knut Jensen // Sierra de Oro
Coyote og K-banden, [1953] - tr. A. L. Kristiansen // El exterminio de la "Calavera"
Coyotes sønn, [1953] - tr. Trond Winje // El hijo del "Coyote"
Kobra's merke, [1953] - tr. Theodor F. Asp // La Marca del "Cobra"
En ny kamp, [1953] - tr. Johan Berg // Otra lucha
Kampen fortsetter, [1953] - tr. Johan Berg // El final de la lucha
De åtte smaragder // La diadema de las ocho estrellas
Postvognens hemmelighet, [1954] - tr. W. Throndsen // El secreto de la diligencia
Bak Coyotes maske, [1954] - tr. W. Throndsen // Tras la máscara del "Coyote"
Djevelen i Los Angeles, [1954] - tr. W. Throndsen // El "Diablo" en Los Angeles
Don Cæsars hustru, [1954] - tr. W. Throndsen // La Esposa de Don César
Visekongens skatt, [1954] - tr. Johan Berg // Los jarrones del Virrey
En fornem dame, [1954] - tr. Frederik Lide // Toda una señora
Maise Syers hemmelighet, [1954] - tr. Frederik Lide // El secreto de Maise Syer
Bortførelsen, [1954] - tr. Frederik Lide // Rapto
Coyote advarer, [1954] - tr. W. Throndsen // Cuando el "Coyote" avisa
Coyote rydder opp!, [1954] - tr. W. Throndsen // Cuando el "Coyote" castiga
Coyote griper inn, [1954] - tr. W. Throndsen // Otra vez el "Coyote"
Det blå merket, [1954] - tr. T. Gundersen // La huella azul
Coyote og indianerne, [1954] - tr. W. Throndsen // Mensajero de paz
Kappritt med døden, [1955] - tr. W. Throndsen // Galopando con la muerte
Hevnens vei, [1955] - tr. Frederik Lide //La senda de la venganza
Far og sønn, [1955] - tr. Frederik Lide // Padre e hijo
De dødes fjell, [1955] // La roca de los muertos
Coyotes fiende, [1955] // El enemigo del "Coyote"
En elegant herre, [1955] // Un caballero
Coyotes underskrift, [1955] - tr. Frederik Lide // La firma del "Coyote"
Tausheten brytes, [1955] - tr. Frederik Lide // El secreto roto
Coyotes lov, [1955] - tr. Frederik Lide // El código del "Coyote"
Attentatet på sheriffen, [1955] - tr. B. Jensen // Plomo en una estrella
Kløver Seks, 1955 - tr. Frederik Lide // Seis treboles
Guadelupe, [1955] - tr. Frederik Lide // Guadalupe
I bandittenes klør, [1956] - tr. Frederik Lide // El rescate de Guadalupe
Møtested Los Angeles, [1956] - tr. Frederik Lide // Reunión en Los Angeles
Stjerne-trioen, [1956] - tr. Frederik Lide // Luces de California
T-ranchen, [1956] // El rancho de la "T"
Prærie-ravnen, [1956] - tr. Frederik Lide // El "Cuervo" en la pradera
Tre sorte fjær, [1956] - tr. Frederik Lide // Tres plumas negras
Dalens dronning, 1957 - tr. Frederik Lide // La Reina del Valle
Romanforlaget-Oslo
Coyote
Hvem er Coyote?, 1971 - tr. Øystein Orre Eskeland // El "Coyote"
Coyote vender tilbake, 1971 - tr. Øystein Orre Eskeland // La vuelta del "Coyote"
El Coyote danese
El Coyote Danish
Nyt Dansk Forlag - Kobenavn
Coyote. Fantomet fra Californien
Den maskerede rytter - tr. Bent Møller Andersen // El "Coyote"
Coyote på spil igen - tr. Bent Møller Andersen // La vuelta del "Coyote"
Mord i Monterey - tr. Bent Møller Andersen // Huracán sobre Monterrey
I dødens dal - tr. Bent Møller Andersen // El valle de la muerte
Coyote bliver omringet - tr. Bent Møller Andersen // El "Coyote" acorralado
Dobbeltgængeren - tr. Bent Møller Andersen // El otro "Coyote"
Coyotes hemmelighed - tr. Bent Møller Andersen // Victoria secreta
Guldfjeldet - tr. Bent Møller Andersen // Sierra de Oro
Coyote og dødningebanden - tr. Bent Møller Andersen // El exterminio de la "Calavera"
I hævnens skygge - tr. Bent Møller Andersen // La sombra del "Coyote"
Coyotes søn - tr. Bent Møller Andersen // El hijo del "Coyote"
Kobra's mærke - tr. Bent Møller Andersen // La Marca del "Cobra"
En ny kamp, 1955 - tr. Bent Møller Andersen // Otra lucha
Kampen fortsætter, 1955 - tr. Bent Møller Andersen // El final de la lucha
De otte smaragder, 1955 - tr. Bent Møller Andersen // La diadema de las ocho estrellas
Postvognens hemmelighed, 1955 - tr. Bent Møller Andersen // El secreto de la diligencia
Bag Coyote's maske, 1955 - tr. Bent Møller Andersen // Tras la máscara del "Coyote"
Djævelen fra Los Angeles, 1955 - tr. Bent Møller Andersen // El "Diablo" en Los Angeles
Don Césars hustru, 1955 - tr. Bent Møller Andersen // La Esposa de Don César
Vicekongens skat, 1955 - tr. Bent Møller Andersen // Los jarrones del Virrey
En fornem dame, 1956 - tr. Bent Møller Andersen // Toda una señora
Maise Syers hemmelighed, 1956 - tr. Bent Møller Andersen // El secreto de Maise Syer
Bortførelsen, 1956 - tr. Bent Møller Andersen // Rapto
Coyotes advarer, 1956 - tr. Bent Møller Andersen // Cuando el "Coyote" avisa
Coyote rydder op!, 1956 - tr. Bent Møller Andersen // Cuando el "Coyote" castiga
Coyote griber ind, 1956 - tr. Bent Møller Andersen // Otra vez el "Coyote"
Det blå mærke, 1956 - tr. Bent Møller Andersen // La huella azul
Coyote og indianerne, 1956 - tr. Bent Møller Andersen // Mensajero de paz
Kapridt med døden, 1956 - tr. Bent Møller Andersen // Galopando con la muerte
Hævnens vej, 1956 - tr. Bent Møller Andersen //La senda de la venganza
Far og søn, 1956 - tr. Bent Møller Andersen // Padre e hijo
De dødes bjerg, 1957 - tr. Bent Møller Andersen // La roca de los muertos
Coyotes fjende, 1957 - tr. Bent Møller Andersen // El enemigo del "Coyote"
En elegant herre, 1957 - tr. Hansen // Un caballero
Coyotes underskrift, [1957] - tr. Hansen // La firma del "Coyote"
Tavsheden brydes, [1957] - tr. Hansen // El secreto roto
Coyotes lov, [1957] - tr. Hansen // El código del "Coyote"
Attentatet på sheriffen, [1957] - tr. Hansen // Plomo en una estrella
Kløver Seks, [1957] - tr. Hansen // Seis treboles
Guadelupe, [1957] - tr. Bent Møller Andersen // Guadalupe
I banditternes klør, [1957] - tr. Bent Møller Andersen // El rescate de Guadalupe
Mødested Los Angeles, [1957] - tr. Bent Møller Andersen // Reunión en Los Angeles
Stjerne-trioen, [1957] - tr. Bent Møller Andersen // Luces de California
T-ranchen, [1958] - tr. Bent Møller Andersen // El rancho de la "T"
Prærie-Ravnen, [1958] - tr. Bent Møller Andersen // El "Cuervo" en la pradera
Tre Sorte Fjer, [1958] - tr. Bent Møller Andersen // Tres plumas negras
Annunciato / Anunciado / Announced /im Vorbereitung
Dalens dronning, [1958] // La Reina del Valle
Winthers Forlag/Interpresse
Hvem er El Coyote, 1971 - tr. P. Arends // El Coyote
El Coyote Vender Tilbage, 1971 - tr. P. Arends // La vuelta del Coyote
Storm over Monterey, 1971 // Huracán sobre Monterrey
Den Anden El Coyote, 1971 - tr. P. Arends // El otro Coyote
Guldbjerget, 1971 - tr. P. Arends // Sierra de Oro
El Coyote Øver Retfærdighed, 1971 - tr. P. Arends // La justicia del Coyote
El Coyote Sejrer , 1971 - tr. P. Arends // La Victoria del Coyote
Cobraens Mærke, 1971 - tr. P. Arends // La Marca del "Cobra"
El Coyote inglese
El Coyote English
Gaywood Press, London
The Coyote
The Masked Rider , 1951 // El "Coyote"
Lynch Law, 1951 // La vuelta del "Coyote"
Vengeance, 1951 // Huracán sobre Monterrey
Death Valley, 1951 - tr. James Audsley // El valle de la muerte
Shadow of Revenge, 1951 // La sombra del "Coyote"
Trapped, 1951 // El "Coyote" acorralado
The Double, 1951 // El otro "Coyote"
Secret Victory, 1951 // Victoria secreta
Fair Victim, 1951 // Sierra de Oro
The Death's Head Gang, 1951 // El exterminio de la "Calavera"
The Hold-Up, 1951
Father and Son, 1951 // Padre e hijo